Кыргызча

түзөтүү

жат I
чужой посторонний; чужак;
жат көр- чуждаться считать чужим;
жакшыны жатым дебе жаманды досум дебе погов. не называй хорошего чужим а дурного - другом своим.
жат II
ир.
память;
жатка алды он выучил наизусть;
жат билет он знает наизусть;
жат жазуу уст. то же что диктант.
жат- III
1. лежать ложиться; находиться пребывать;
үйдө жатат он лежит (находится пребывает) дома (в помещении в юрте);
шаарда беш күн жаттым я был (находился пребывал провёл) в городе пять дней;
мен үйгө жатам я лягу (буду спать) в юрте (в комнате в помещении);
түрмөдө жатканда когда он сидел в тюрьме;
2. ложиться спать; спать;
бүгүн жакшы жаттыңызбы? вы сегодня хорошо спали?
жакшы жатып жай туруңуз! покойной ночи (вам) ! (букв. хорошо поспав спокойно встаньте!);
эл жатарда время когда народ ложится спать; поздний вечер;
3. принадлежать относиться; иметь отношение;
мына бул төрөчүлүккө жатабы? можно ли это назвать барством (бюрократизмом) ?
бул иш жакшылыкка жатпайт это дело добрым назвать нельзя;
мунусу калыстыкка жатат в этом его беспристрастность;
4. в роли вспомогательного глагола:
1) обычно выражает длительность действия соответствие действия данному моменту;
сөз сүйлөп жатат он говорит (продолжает говорить) речь;
ойноп жатат он играет;
окуп жатат он учится;
кат жазып жатканда когда он писал письмо;
кайда бара жатат эмнеге бара жатат? куда идёт зачем идёт?
орусча сүйлөп жатабы кыргызча сүйлөп жатабы? он (в данный момент) по-русски говорит или по-киргизски?
иштеп келе жатат он работает (с определённого момента и до настоящего времени);
убакыт өтүп жатты время шло;
биз жатып жаткан убакта в то время когда мы ложились;
күн жаап турганда колхозго бара жаттым я ехал (шёл) в колхоз когда был дождь;
биз аттаналы деп жатканда когда мы собирались сесть на коней;
суу агып жатат вода течёт (продолжает течь); иногда наст. вр. 3 л. глагола жат- принимает форму жатыр или жатыры;
элдин баары жыргап жатыр весь народ наслаждается;
келе жатыр Күлчоро эки жагын каранып фольк. (сюда) едет Кюльчоро оглядываясь по сторонам; при деепр. наст. вр. основного глагола может терять начальный ж и сливаться с основным глаголом (см. ат- IV);
куда түшүп жатыры фольк. он присватывается;
агып келатат течёт (сюда);
жыгылып баратат падает (туда);
жыгылып келатат падает (сюда);
2) с предшеств. формой на ганы выражает намерение быть готовым вот-вот сделать что-л.;
кеткени жатат он собирается уезжать вот-вот уедет;
турганы жатты эле он собирался встать;
эртең экзамен бергени жатабыз завтра мы собираемся сдавать экзамен;
Каныбек турмөдөн чыкканы жатканда когда Каныбек вот-вот должен был выйти из тюрьмы;
көрө жатарбыз потом посмотрим; поживём - увидим;
жата калат обычно неодобр. он всем существом предаётся (напр. почуяв выгоду вкусную еду и т.п.);
жатып ич- пить-есть ничего не делая; быть дармоедом;
жатып ичер дармоед;
жаткан или жаткан бир обычно неодобр. в высшей степени предельный;
жаткан бир ууру отчаянный вор;
жаткан бир акмак экенсиң да ты оказывается набитый дурак.