жара
Кыргызча
түзөтүүОрусча
түзөтүүжара I
рана язва болячка;
кылыч жарасы бүтөт тил жарасы бүтпөйт погов. рана нанесённая мечом заживает рана нанесённая языком не заживает;
ок жарасынан сөз жарасы жаман погов. рана словом хуже раны пулей;
жара же- быть раненным получить ранение;
беш жолу жара жесе да майдандан кеткен эмес несмотря на то что он был пять раз ранен он не ушёл с поля сражения;
жаман жара прям. перен. язва;
жара-жура раны-болячки всякого рода раны и болячки;
жарасы оңой это легко исправить;
жаранын оозу ачылалбай турат вот-вот готова вспыхнуть (о ссоре войне и т.п.);
көз жара экзема (знахари рекомендуют при этой болезни у детей привязывать им на запястье или щиколотку көз мончок; см. мончок).
жара- II
1. нравиться быть пригодным;
жарайт ладно хорошо годится;
биз дагы сиздин бир ишиңизге жарап каларбыз мы тоже можем когда-нибудь вам пригодиться;
ишке жарабайт
1) для дела не пригоден;
2) не действителен;
бир ооз кел дегенге жарабайт он даже не считает нужным пригласить к себе;
2. быть способным;
сын көз менен иргөөгө жараган эмес экемин я как оказалось был не способен критически разобраться (отделить хорошее от плохого);
3. (о коне) тренироваться быть готовым к скачкам к походу (конь должен стать поджарым);
эликтей сууп жараган Олжобайдын мингени фольк. (конь) на котором сидел Олджобай был тренирован как серна;
жараганы кабыктай жалдын асты жабыктай фольк. подготовлен (конь) как кора под гривой как жабык (см. жабык II);
жаш күчүктөй кыңылдап жарап өлмөк экемин фольк. видно умру я отощав визжа как маленький щенок;
жарай берет сойдёт.